Hvordan en stipendiat samlet en klar guide til kinesisk litteraturhistorie

Hvordan en stipendiat samlet en klar guide til kinesisk litteraturhistorie
Hvordan en stipendiat samlet en klar guide til kinesisk litteraturhistorie

Video: SCP Foundation Groups of Interest Information / Lore 2024, Juli

Video: SCP Foundation Groups of Interest Information / Lore 2024, Juli
Anonim

Interesse for kinesisk kultur og samfunn har vekket interesse for verk om sin litterære historie, inkludert denne.

Oversettelse av kinesisk litteratur gjennomgår noe av en renessanse. I et intervju med Publishing Perspective, ifølge Ed Abrahamsen, grunnlegger av det kinesiske litterære kollektivet Paper Tiger, tok interessen for landets samtidslitteratur fart i 2009 da det ble hedret landet på Frankfurts bokmesse. Siden den gang har forfatterne vunnet eller blitt nominert til mange internasjonale litterære priser, inkludert Nobel (Mo Yan), Hugo Award Science Fiction (Liu Cixin), og nominert til en håndfull Man Bookers (Yan Lianke [to ganger] og Wang Anyi).

Image

Cover med tillatelse fra Harvard University Press

Image

Nå tilbyr en ny bok en enestående undersøkelse av Kinas litteratur fra sin klassiske opprinnelse til sin samtidige manifestasjon. En ny litterær historie i det moderne Kina redigert av David Der-wei Wang, samler forfattere av over 140 kinesiske og ikke-kinesiske bidragsytere inkludert Lu Xun, Shen Congwen, Eileen Chang og Mo Yan for å lage en fortellende historie om kinesisk litteratur som dens forfattere opplevde det.

I en anmeldelse for The National skrev Steve Donoghue hvordan Wang så på kinesisk litterær modernisering “ikke som en monolitisk prosess, hvor hvert trinn uunngåelig ledet mot en høyere i samsvar med en viss tidsplan, men som en prosess med flere inngangspunkter og brudd. ”

Han fortsatte: “ANNU litterær historie i det moderne Kina er en veritabel verden for seg selv, skrev en triumf av ekspansiv entusiasme og altetende litterær nysgjerrighet, science fiction, fan-fiction, web-fiction og de tusen måtene mer tradisjonelle kinesiske litterære former alltid har kjempet med nåtid, fortiden og omverdenen. Alle er opplyst på disse sidene. Det er en fantastisk samling, og dens egen wen er utenfor bebreidelse. ”

Slik Abrahamsen ser det, "ettersom etterspørselen øker etter nyheter om Kina, vil etterspørselen etter bøker fra Kina vokse. Men det er en komplisert virksomhet som krever en høy grad av kunnskap om kulturen og ofte konteksten som forfatteren stammer fra. ”